АНГЛИЙСКИЙ — Как сказать собеседнику, что Вы не поняли, что он сказал?

Как сказать собеседнику, что Вы не поняли, что он сказал?
Как попросить его говорить медленнее?
Как сказать, что Вы не знаете значение определенного слова?
Смотрите ответы на эти и другие подобные вопросы (не забудьте включить субтитры-первый значок в правой нижней части экрана):

АНГЛИЙСКИЙ — Как ответить на звонок? Как начать разговор, когда звоните Вы?

Как ответить на звонок? Как начать разговор, когда звоните Вы?
Эти и другие вопросы, возникающие при общении по телефону (если Вам сложно воспринимать речь преподавателя на слух, включите субтитры — первый значок в правой нижней части экрана):

АНГЛИЙСКИЙ — Sheet и shit, peace и piss, beach и bitch или о долгом и коротком i в английском

Как известно, в английском языке один и тот же гласный звук может произноситься с разной длительностью и это кардинально меняет значение произносимого слова. В русском же языке такой особенности нет и русскоязычные ученики (если им специально не рассказать об этом) этой разницы не слышат.
А с некоторыми словами можно попадать в достаточно курьезные ситуации. Если Вы не знаете значения вышеупомянутых слов, то перед просмотрите ролика обязательно посмотрите их перевод в словаре.

 

АНГЛИЙСКИЙ — Как начать фразу, если Вам интересно что-то узнать?

Как начать фразу, если Вам интересно что-то узнать?
Например: «Интересно, кто построил этот дом?» или «Интересно, что случилось?»
Не правильно будет «It’s interesting who built this house?» или «It’s interesting what happened?».
В таких случаях англичане начинают фразу по другому: «I wonder…»
Варианты перевода: «Я удивляюсь…», «Я хотел бы знать…», «Мне интересно…».
Закрепим использование конструкции «I wonder…» с помощью 2-х песен, детской:

и взрослой:

Текст песни и перевод:

RUNAWAY

As I walk along,
I wonder what went wrong,
With our love, a love that was so strong.
And as I still walk on,
I think of the things we’ve done
Together, while our hearts were young.

I’m walkin’ in the rain,
Tears are fallin’ and I feel the pain,
Wishin’ you were here by me,
To end this misery
And I wonder
I wonder,
Why,
Why she ran away,
Yes, and I wonder,
where she will stay,
My little runaway,
Run, run, run, run, runaway.

I’m walkin’ in the rain,
Tears are fallin’ and I feel the pain,
Wishin’ you were here by me,
To end this misery
And I wonder
I wonder,
Why,
Why she ran away,
And I wonder,
where she will stay,
My little runaway,
Run, run, run, run, runaway.

БЕГЛЯНОЧКА

Когда я прогуливаюсь,
Я хотел бы узнать, что пошло не так
С нашей любовью, любовью, которая
была так сильна.
И поскольку я все еще продолжаю идти,
Я думаю о вещах, что мы сделали
Вместе, в то время, когда наши сердца
были молоды.

Я иду под дождем,
Слезы падают и я чувствую боль,
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Чтобы закончить это страдание…
И я хотел бы знать,
Хотел бы знать,
Почему,
Почему она убежала,
Да, и интересно,
Где она останется,
Моя бегляночка,
Моя бегляночка, бегляночка, бегляночка,
бегляночка…

Я иду под дождем,
Слезы падают и я чувствую боль,
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Чтобы закончить это страдание…
И я хотел бы знать,
Хотел бы знать,
Почему,
Почему она убежала,
Интересно,
Где она остановится,
Моя бегляночка,
Моя бегляночка, бегляночка, бегляночка,
бегляночка…

Поздравляем Всех с началом учебного года!
Но в Греции занятия в школах начнутся только 11 сентября!
Анекдот на школьную тему:
— Πού είναι η εργασία σου; Ρωτάει η δασκάλα
(Где твоя домашняя работа? Спрашивает учительница)
— Κυρία, την έφαγε о σκύλος μου
(Госпожа, ее съел мой пес; τρώω — έφαγε)
— Είμαι 19 χρόνια τώρα δασκάλα και περιμένεις να σε πιστέψω
(Я уже 19 лет учительница и ты ждешь, чтобы я тебе поверила? πιστεύω — πιστέψω);
— Μα είναι αλήθεια κυρία, το ορκίζομαι. Έπρεπε να τον αναγκάσω αλλά την έφαγε…
(Но это правда, клянусь. Мне пришлось его заставлять, но он ее съел…; πρέπει να — έπρεπε να; αναγκάζω — αναγκάσω).